Slovomania
@slovomania

Кажется, мы стали забывать, что существуют сайты: slovomania.ru
351  
Slovomania
2019-06-13 

Почему военный домен — потому что U.S. Board on Geographic Names не слишком интересуется иностранными топонимами.

Говорят, мол, иностранные топонимы смотрите в геобазе разведки , она одобрена нами.
Slovomania
2019-06-13 

Формально, я так понимаю, речь идёт о том, что в базе два варианта поменяются ярлычками Conventional (общепринятое) Approved (допустимое).

Как видите, там есть куча других удивительных вариантов. База эта лежит на сайте http://geonames.nga.mil/gns/html/ (да, военный домен .mil)
Slovomania
2019-06-13 

Из новостей топонимики, транскрипции и политики. Украинское посольство пишет, что уговорило американские власти перейти с транскрипции Kiev на Kyiv.

Разговоры об этом идут давно, многие журналы и так пишут Kyiv. Разница скорее символическая для украинцев. На произношение иностранцами транскрипция, наверное, слегка повлияет, в том смысле что оно станет чуть ближе к украинскому, чем к русскому. В любом случае, это будет иностранное произношение.
Slovomania
2019-06-12 

Попробуйте скопировать данное четверостишие, вставить его в translate.google.com (или translate.yandex.ru ), а затем прослушать, нажав на иконочку громкоговорителя на сайте.

Slovomania
2019-06-12 

Еще с тех пор, как я услышал про шутливое стихотворение Чжао Юань-жэня, где все иероглифы читаются

“ши” и который показывал бесперспективность введения алфавитной письменности в Китае, я подумывал о том, чтобы написать нечто подобное, но ориентированное на русскую аудиторию, с ее склонностью к эпатажу учителей. И в конце концом написал. Тут не 92 иероглифа как у Чжао, а только 20, но зато декламирование этого четверостишия гарантирует внимание окружающих.
《三字母經》自居易
鰴餯痐虺拻
蘳薉穢烣毁
暳恛匯圚恚
惠誨會燬回
канон троебуквия (Цзы Цзюй-и)
гниет большая рыба, бьются черви
усохли травы, пожирает их огонь
потухли звезды, собирая сонм печалей
но с добротой поучая можно зажигать их вновь
Slovomania
2019-06-10 

Есть такое слово — «фешенебельный». Вот ему пора уйти из обихода, я считаю.

Раньше оно могло кому-то казаться непонятным, иностранным и изысканным. Но теперь-то все знают английский и понимают, что это просто fashionable. Проще сказать «модный», если вы это имеете в виду. Если вы имеете в виду что-то другое, то вы ошибаетесь.
Slovomania
2019-06-10 

На ценниках в Болгарии название валюты «лев» сокращённо пишут «лв».

Сразу же начинаешь читать это как «лавэ», очень весело.
Slovomania
2019-06-10 

Стоит напомнить, что дробная единица болгарской валюты называется не цент, не сантим, а стотинка.

Если вы не любите слово «цент», можете перейти на стотинки.
Slovomania
2019-06-07 

Местные редакции ГТРК „Россия“ процитировали переводы Пушкина на региональные языки России.

Прекрасная иллюстрация языкового разнообразия. 6 июня отмечается день рождения поэта и всемирный день русского языка.
Slovomania
2019-06-05 

Минутка португальского. "A arte de fazer o dobro" — «Искусство делать добро»?

Нет, существительное dobro — это «дубль». Как doble, duplo (ещё одно ложное сходство).